Лю Цысинь: «Задача трех тел»
Я впервые читала китайскую научную фантастику и, надо сказать, меня очень впечатлило. Я серьезно. Скажи мне кто, что я с удовольствием прочту книгу, где будет фигурировать контакт с внеземными цивилизациями — ни за что бы не поверила. Тем не менее, мне очень и очень понравилось.
Во-первых, огромное спасибо sonate10 за перевод. Книга официально переведена лишь на английский, и девушка справилась с переводом на русский на пять с плюсом. Замечательный, грамотный язык, которым наслаждаешься. Правда, наслаждаться особо некогда — настолько затягивает сюжет.
Действие происходит в конце 90-х с отсылками в прошлое(времена культурной революции в Китае). Здесь все напоминает Дэна Брауна, только чуть больше научных (или псевдонаучных) отступлений. Я не астрофизик, поэтому мне все казалось логичным и правдивым.) Персонажей — много, и их имена, насколько я могу судить, транслированы с китайского правильно (это редкость: по словам моей мамы, даже на центральном тв и в газетах почти всегда делают ошибки). Упомянутый выше контакт с внеземной цивилизацией не выглядит нереалистичным, он логично вписан в сюжет и является его основой, хоть в первой книге и не раскрывается в полной мере. Да, книги три, и на русский пока что переведена только одна. Я так заинтересовалась, что скачала на английском, но испугалась научных описаний и пока что отложила.)
Интересные, хоть и неоднозначные характеры и то самое нетерпеливое ожидание того, что будет дальше — вот что делает эту книгу заслуживающей внимания. А еще в сюжет введена компьютерная игра для элиты с весьма интересным сюжетом (отдаленно напоминающая Dark Souls... Ну ладно, не отдаленно: очень напоминающая). Игра — инструмент для взаимодействия героев и поиска единомышленников. Поначалу она кажется абсурдной, но стоит вчитаться — и она окрашивает сюжет в совершенно неожиданные тона. Короче. Это затягивает. Если хотите чего-то по-настоящему увлекательного — читайте!
Личная оценка: 9 из 10
Похожие книги: все романы Дэна Брауна и Джеймса Роллинса